dimarts, 19 de febrer del 2013

Majúscules i minúscules

 

- En els sobrenoms, renoms, motius, àlies i pseudònims s'escriuen amb majúscula inicial tots els noms i altres elements, tret dels articles i les preposicions que els componen. Per exemple:
Martí l'Humà
Pere III el Cerimoniós
Hergé
la Dama de Ferro
el Rei del Rock

Si aquests noms alternatius acompanyen el nom real complet de les persones, s'escriuen entre comes i en cursiva. Per exemple:
La biblioteca conté tota la filmografia de Mario Moreno, Cantinflas.
Juan Carlos Navarro, la Bomba, és un mite del bàsquet blaugrana.

diumenge, 17 de febrer del 2013

Un poc de música

Cinema en valencià

Dimecres, dijous i divendres
Cines Àbaco - Sant Vicent
Passes a les 18 i 20h
 
20, 21 i 22 de febrer Intocable
27 i 28 de febrer i 1 de març Pirates!
6, 7 i 8 de març Les aventures de Tadeu Jones
13, 14 i 15 de març Men in Black 3
20, 21 i 22 de març Hotel Transsilvània
17, 18 i 19 d'abril Fènix 11 23
 
Entrades:
Entrada gratuïta amb la TIU (2x1) o amb invitació.
Recollida d'invitacions al MIC (Punt d'informació Cultural del Museu de la UA) i a la Seu d’Alacant.
5 euros per al públic en general
 

Els modismes

Els modismes són construccions lingüístiques peculiars d'una llengua determinada, en què cada un dels components està relacionat amb els altres i tot el conjunt té un sentit global. Molt sovint són usats en sentit figurat i no sempre admeten una traducció literal a un altre idioma, ja que formen part de la idiosincràcia pròpia de cada llengua. Les locucions i les frases fetes són dos tipus bàsics de modismes.

1. Les locucions
Les locucions són grups de paraules amb un sentit unitari que es poden substituir per una paraula. Així, es classifiquen segons la categoria gramatical que representen i poden exercir les mateixes funcions sintàctiques que aquesta.


Nominals o substantives
Es creen a partir d’un nom o un sintagma lexicalitzat
mà d’obra, peu d’atleta, rata de biblioteca, memòria d’elefant...
Adjectives
Tenen com a nucli un adjectiu, que pot anar acompanyat d’un complement preposicional o un comparatiu.
dur de cor, de bona pasta, mort de set, mort de fam, net com una patena, com una bassa d’oli...
Verbals
Tenen com a nucli un verb, per tant poden fer les mateixes funcions que aquesta categoria.
donar veus, tindre por, abaixar les armes, alçar el teló, passar per alt...
Adverbials
El significat global d’aquestes locucions equival a un adverbi.
de pressa, de franc, de gaidó, fil per randa, de fit a fit, a la babalà, en paus...
Conjuntives
Fan la mateixa funció que una conjunció.
tot i que, a fi que, és a dir, d’ençà que, per tant...
Prepositives
El significat d’aquestes locucions equival a una preposició.
a causa de, gràcies a, al llarg de, per tal de, a força de...


2. Les frases fetes
Les frases fetes són expressions estereotipades que tenen un verb com a nucli, per això es poden confondre amb les locucions verbals. Les frases fetes tenen un significat global que no es pot deduir del significat parcial de les paraules que les formen. L'ús al llarg del temps ha fixat aquestes expressions i les ha fet conegudes entre els parlants (fer fàstic, fer costat, fer tard, tindre mà esquerra, tindre fums, tindre en compte, portar a terme, portar cua, ser un tros de pa, ser del cas, anar de buit, anar a pams, anar fent, anar de cap...).

divendres, 8 de febrer del 2013

divendres, 1 de febrer del 2013

El nostre compromís amb la llengua és inqüestionable

Els examinadors de la Junta Qualificadora d’Elx asseguren que el seu compromís amb la llengua és ʺinqüestionableʺ

Han sigut acusats de ʺdineristesʺ després de no examinar els alumnes de Nivell Mitjà com a mesura de protesta pels impagaments
 
RedactaVeu / Elx Els examinadors i examinadores de la Junta Qualificadora de Coneixements del Valencià (JQCV) han eixit al pas de les acusacions que els qualifiquen de ʺdineristesʺ i de desprestigiar la JQCV i el valencià. En canvi, ells han assegurat que el seu compromís amb la llengua és ʺinqüestionableʺ i han volgut deixar-ho clar amb un comunicat on expliquen els motius de la protesta que els portà a deixar sense examen als alumnes de Nivell Mitjà.
 

dijous, 31 de gener del 2013

Vocabulari de barbarismes

Ací podeu descarregar-vos un vocabulari de barbarismes.

Perfomance i poesia d'acció a Elx

Programa:

15 febrer: LLÚCIA PEIRÓ (València); ALVARO TERRONES I BARTOMEU FERRANDO (València) i JOSEP SOU (Alcoi)

16 febrer: GISELA HOCHULI (Suïssa), SÉBASTIEN LESPINASSE (França), LLORENÇ BARBER (València) i DENIS ROMANOVSKY (Suècia)

20.30h entrada lliure
Espai Escènic l'Escorxador (Elx)

divendres, 25 de gener del 2013

PER o PER A?

Casos més conflictius:

Per +  infinitiu:

¡ Indica causa o mancança.
Em van posar una multa per haver passat el límit de velocitat.
Per cridar tant, t’has quedat sense postres.
La casa està per netejar.
Tinc habitacions per llogar.

¡ Causa no efectiva, intenció del subjecte de no realitzar una determinada cosa.
No menja per no embrutar.
No s’alça per no haver de netejar.
 
¡ Introdueix una oració final que fa referència a la intenció del subjecte de realitzar una determinada acció (voluntarietat):
Treballe per guanyar-me la vida. (“perquè vull guanyar-me la vida”)
Estudia molt per aprovar tots els exàmens. (“perquè vol aprovar tots els exàmens”).

L’oració d’infinitiu introduïda per per també podria modificar un substantiu que designa una acció realitzada voluntàriament:
La vinguda de Júlia per convéncer-nos va resultar un fracàs.
 

¡ Restriccions a l’acció voluntària:
El verb principal és una perífrasi d’obligació:
Has de fer exercici per a millorar la salut.
L’oració principal és una passiva sense subjecte explícit:
Es va senyalitzar la zona per a evitar accidents.
Hi ha un canvi d’agent entre el verb principal i l’infinitiu.
El jutge va cridar l’acusat per a declarar.
 
Per a + infinitiu:
 
Introdueix un complement final que no es relaciona amb un subjecte animat, siga perquè el subjecte és inanimat o el veb o la construcció no és d’acció, siga perquè modifica un substantiu, un adjectiu o un adverbi:
Les tisores serveixen / s’usen per a tallar. (subjecte inanimat)
Hem patit molt per a arribar a temps. (verb estatiu)
Ha caigut en un parany per a atrapar lladres poc hàbils (modificador del nom parany)
Fer exercici és bo per a relaxar-se. (modificador de l’adjectiu bo)
No has estudiat prou per a aprovar. (modificador de l’adverbi prou)

 
! En una mateixa oració, podem usar per o per a segons si volem destacar la voluntarietat o si volem introduir un complement modificador:
He comprat un llibre per aprendre anglés. (perquè vull prendre anglés).
He comprat un llibre per a aprendre anglés. (serveix per a aprendre anglés)

Compara amb els usos en altres llengües:

valencià
castellà
anglés
Van anar a l’aeroport per agafar l’avió.
Fueron al aeropuerto para / a coger el avión.
They went to the airport to catch/ so that they could catch the plane.
Este llibre és per a aprendre anglés.
Este libro es para aprender inglés.
This book is for learning English.
Vam anar a Múrcia perquè els xiquets visitaren el iaio.
Fuimos a Murcia para que los niños visitaran a su abuelo.
We went to Murcia so that the children could visit their grandfather.

 

dilluns, 21 de gener del 2013

Xarrades informatives LOMQE

La Plataforma per l'Ensenyament Públic organitza xarrades informatives sobre la nova Llei Orgànica de Millora de la Qualitat Educativa.

Premis Sambori

Us anime a participar en el concurs de narrativa curta en valencià del Premi Sambori. Fins al 15 de març podeu presentar els treballs.
 
 

diumenge, 20 de gener del 2013

dilluns, 14 de gener del 2013

Canvi d'aula Superior Dissabtes Elx

A partir d'este dissabte, 15 de gener:
Curs de Valencià Superior (C2) Dissabtes Elx: edifici Atzavares, aula 2

divendres, 11 de gener del 2013

dimecres, 9 de gener del 2013

Llibres en línia

Des del bloc epubs en català podreu descarregar-vos llibres en català. N'hi ha més de 300 i la llista augmenta cada dia segons les aportacions dels lectors.
Cal tenir compte en Bit Torrent, per la qual cosa us recomane que llegiu l'apartat "Com funcionem".
Hi ha llibres de tots els gèneres, us el recomane!
Gràcies al nostre company Julián per esta suggerència.

dijous, 3 de gener del 2013

Carta als Reis

Si encara no heu escrit la carta als Reis Mags, podeu descarregar-vos-la ACÍ. Demà dia 4 de gener, la burreta passarà per Alcoi per arreplegar-les.

Nou diari digital en valencià

La Veu. El mitjà independent, que naix l'1 de gener de 2013, sorgeix amb la voluntat de donar presència a aquells temes i col·lectius desfavorits en el panorama comunicatiu.

Amb el lema “Un café al mes”, La Veu del País Valencià proposa un sistema de micromecenatge per patrocinar i formar part del projecte.

Reflectir en internet la realitat del territori, informar i opinar sobre els afers públics que no apareixen a la resta de mitjans o denunciar les injustícies que afecten a la ciutadania valenciana. Aquests són alguns dels objectius de laveupv.com, el nou diari digital.